Kütralton

"fogonera" en la antigua lengua -quien enciende y alimenta el fuego-
En la tierra que cobijó mis abuelos.
Naicó…tierra elegida por Don Juan Fiorucci, para escribir su propia historia en otro idioma, aquí encontró a Doña Marta Vidal, en este paisaje iluminado por el sol pampeano, donde italianos y criollos se enamoraron y criaron a su descendencia.
Y en el desértico Oeste pampeano, entre vientos pamperos, Don Ignacio Olivera, hablante de la lengua Rankel, construye su hogar con la guapeza de la abuela Emma Domínguez.
Dos historias que se unen en el barro transformado en vasija.

1.7.09

WE TRIPANTÜ

El pueblo Ranquel conmemoró la llegada del "We TRIPANTÜ ", el año nuevo Ranquel, con una rogativa realizada los días 23 y 24 de junio en Leuvucó, paraje ubicado a 5 kilómetros de la localidad pampeana de Victorica. Lugar donde hoy descansan los restos del cacique Panquitruz Nürü, (zorro cazador de leones) conocido con el nombre cristiano "Mariano Rosas".
VELIN TRIPANTÜ PU PEÑI, PU WEÑI !!!

TAI KON (O KOU) ALUN SATITUTO Hoy con gran satisfacción

AIÚ IN PIUKÉ - Siento emocionado ( aiú) mi corazón

VEICHÍ UARIÁ KUMÉ KECHÉ MULÍ En este pueblo con buena gente

MAVULÚWIÓ PU PEÑI, PU LAMGEM Nos abrazamos, hermanos y hermanas

KUIKE ÑOPIN Aborigen de verdad

AIELÉN NA PUNWI PIUKE Con alegría muy dentro del corazón

CHALTUMAY VUTACHAO Muchas gracias gran padre

MARICHI UEU!! ! ! MARICHI UEU!! ! ! MARICHI UEU!! ! !


No hay comentarios:

Este video me gustó, enviado por colega boliviano Victor


Doble click para verlo en cuadro completo